白居易《池上二绝》注释及译文
时间: 11-04 来源:网络
《池上二绝》是唐代诗人白居易创作的五言绝句组诗作品。下面是小编为你带来的白居易《池上二绝》注释及译文,欢迎阅读。
一、池上原文池上二绝
其一
山僧对棋坐⑴,局上竹阴清。
映竹无人见,时闻下子声⑵。
其二
小娃撑小艇⑶,偷采白莲回⑷。
不解藏踪迹⑸,浮萍一道开⑹。
二、池上注释⑴山僧:住在山寺的僧人。对棋:相对下棋。
⑵下子:放下棋子。
⑶小娃:男孩儿或女孩儿。艇:船。
⑷白莲:白色的莲花。
⑸踪迹:指被小艇划开的浮萍。
⑹浮萍:水生植物,椭圆形叶子浮在水面,叶下面有须根,夏季开白花。
三、池上译文其一
两个僧人坐着下围棋,竹树树阴遮盖了棋盘。
再无他人能在竹林外见到他们,人们在竹林外的话可以听到两位僧人微小的落子声。
其二
一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。
他不知道怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。
文章相关推荐
- 不能等待,要奋斗―观看电影《红孩子》有感 09-22
- 有趣的昆虫 11-08
- 以盼为话题的作文 11-10
- 雨 07-18
- 寒假与诗相约 11-07
- 它给予我的思考 11-06
- 哲理故事:完美不苛求 11-04
- 秋思 11-10
- 巧合 07-05
- 虚惊一场 11-06
- 永不言败 07-18
- “第三只眼” 08-29
- 有关于正义的名言警句 11-04
- 从“巨蛙食人”想到的 07-18
- 为自己奔跑 11-06
- 家乡的美景 11-05
- 这样的人让我学会坚强 11-05
- 我的理想 07-15