相煎何急
典故出处
南朝宋·刘义庆《世说新语·文学》:“文帝(曹丕)尝令东阿王(曹植)七步中作诗,不成者行大法。应声便为诗曰:‘煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下然,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急’
英文翻译
bitter against each other
成语资料
成语解释:煎煮得为什么那样急。比喻兄弟间自相残害。
成语举例:这两个王子,年龄只差一岁,小时候总是亲昵地玩在一起。当他们渐渐知道王位的利害时,就开始相煎何急的争斗了。
常用程度:常用
感情色彩:褒义词
语法用法:作谓语、定语;含贬义
成语结构:紧缩式
产生年代:古代
成语正音:相,不能读作“xiànɡ”。
成语辨形:何,不能写作“和”。
成语故事
三国时期,魏文帝曹丕很妒忌兄弟曹植的才华,想找一个借口把他杀死,命令他在七步之内作出一首诗,否则处死。曹植作诗:“煮豆持作羹,漉菽以为汁,萁在釜下然,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。”曹丕只好贬他去镇守边疆。