乐不思蜀
典故出处
《三国志·蜀书·后主传》裴松之注引《汉晋春秋》:“问禅曰:‘颇思蜀否?’禅曰:‘此间乐,不思蜀。’”
英文翻译
too happy to think of home
成语资料
成语解释:很快乐,不思念蜀国。比喻在新环境中得到乐趣,不再想回到原来环境中去。
成语举例:那麦思敦更觉气色傲然,或饮或食,忽踊忽歌,大有“此间乐不思蜀”之意。(鲁迅《月界旅行》第七回)
常用程度:常用
感情色彩:贬义词
语法用法:作谓语、定语;含贬义,形容忘本
成语结构:紧缩式
产生年代:古代
成语正音:乐,不能读作“yuè”。
成语辨形:蜀,不能写作“属”。
成语辨析:乐不思蜀与“乐而忘返”有别:“乐而忘返”无“忘本”的意思;乐不思蜀则有“忘本”之意。
成语谜面:刘禅到中原
成语故事
三国时期,刘备占据蜀地,建立蜀国。他死后,儿子刘禅继位,又称刘阿斗。刘禅昏庸无能,在那些有才能的大臣死后,公元263年,蜀国就被魏所灭。刘禅投降后,魏王曹髦(máo)封他一个食俸禄无实权的“安乐公”称号,并将他迁居魏国京都许昌居住。
魏王自己也无实权,掌大权的是司马昭。在一次宴会上,司马昭当着刘禅的面故意安排表演蜀地的歌舞。刘禅随从人员想到灭亡的故国,都非常难过,刘禅却对司马昭说:“此间乐,不思蜀。”他一点儿也不想念蜀国。
人们根据这个故事,引申出“乐不思蜀”这个成语。