快学习吧
查词典
hong的词语
红条

红条

拼音:hóng tiáo

基本解释


红条,是一个新词汇,指一种新型红包。这种红包是把写有“来日可凭此条参加本人婚宴”或类似文字的纸条放入红包中(纸条通常也用红纸),然后送给发喜帖的人,以此缓解因为人情世故收到扎堆喜帖而造成的经济压力,也有部分人士不是因为需要缓解经济,而是本身就不喜欢这种人情模式。

红条-背景

装红条的红包

2010年1月25日,有网帖称:突如其来的一个来电、一则短信、一个微笑、一声敲门,都足以让人恐慌。名字都喊不出口的新进同事,N年没联系的老同学,生意场上的合作伙伴,八竿子打不着的网友,萍水相逢的老乡,只有在结婚的时候才把你列入“好友”名单。接到喜帖,就如同接到炸弹,苦不堪言。

网友“风萧萧兮”深有感触:这两个月(2009年12月、2010年1月)略略算了算,包了6000多,几乎每周都有二三场。

网友伊伊:我这月(2010年1月)吃了3包“炸弹”了,前一个300块,后两个都是1000块,现在吃饭都成问题了。

类似上述言论还有很多。有人表示,最为难又气愤的是,不少平时联系不多、友谊不深甚至只有一面之缘的“夹生朋友”也会发来喜帖。去吧,心有不甘,不知道等到自己结婚的时候还能不能联系上这些人;不去吧,友谊不保,还会招来闲言碎语。

红条-产生

词汇产生

鉴于“扎堆”的喜帖,有人建议用“来日可凭此条参加本人婚宴”的红条代替红包,抵制借婚宴敛财的陋习。至此,“红条”一词产生,并引发热议。

大多数网友的意见是:如果是夹生朋友的邀请,可以婉言推脱或者直言没空、不想去,用“拆弹红条”有点多此一举。

有网友认为:这是一场婚宴习俗的“革命”,需要得到广大市民的响应,形成自然趋势后,大家就见怪不怪了。

装红条的红包

网友言论

有的人极力支持,有网友表示:大喜的日子,请那么多人不就图个热闹,送个红红火火的红条,喜庆吉祥也算是个礼,礼轻情意重,真是感情好,就不讲究这个了。

也有许多网友表示不能接受,有网友表示:我怕丢人。这都是礼尚往来,出来混都是要还的。

另有网友认为:在看中人情的中国,婚丧喜庆包红包,讨喜庆或讨吉利是几千年的习俗了,要真正达到结婚不收礼、用红条的境界,估计还要很长一段时间。

还有的网友直言这种做法是“飞蛾扑火”。

红条-专家言论

有民俗专家表示:根据传统习俗,请客摆酒,里亲外戚理所当然要请,社交场合结识的朋友却需要慎重邀请。近年来滥发请帖之风愈演愈烈,与婚宴铺张浪费、相互攀比的不良风气有关。以往一家人办酒席只需请三五桌亲朋好友,如今不请20桌以上似乎就不成体统,显得很没面子,甚至还有人趁机敛财。事实上,很多人心里都是反感这种“滥帖”的,希望媒体报道能够纠正不正之风。

红条-民众观点

对于这样的新型红包,不少市民表示虽然少了点人情味,但也是种突破,不过大多数人则表示不会去尝试。