悲悲切切
基本解释
哀伤貌。 元 无名氏 《碧桃花》第一折:“闪的我悲悲切切孤儿寡女无投奔,因此上凄凄惨惨无语暗消魂。”《红楼梦》第二六回:“﹝ 黛玉 ﹞越想越觉伤悲,便也不顾苍苔露冷,花径风寒,独立墙角边花阴之下,悲悲切切,呜咽起来。” 叶紫 《夜哨线》四:“他再静着心儿听过去,那声音轻轻地、悲悲切切地随着微风儿吹过来,像柔丝似地将他的全身都缚住了。”
英文翻译
1.full of grief; sad and touching
哀伤貌。 元 无名氏 《碧桃花》第一折:“闪的我悲悲切切孤儿寡女无投奔,因此上凄凄惨惨无语暗消魂。”《红楼梦》第二六回:“﹝ 黛玉 ﹞越想越觉伤悲,便也不顾苍苔露冷,花径风寒,独立墙角边花阴之下,悲悲切切,呜咽起来。” 叶紫 《夜哨线》四:“他再静着心儿听过去,那声音轻轻地、悲悲切切地随着微风儿吹过来,像柔丝似地将他的全身都缚住了。”
1.full of grief; sad and touching