倒背如流
典故出处
郭沫若《苏联纪行·六月二十七日》:“她把说明小册子的英文部分似乎已经读得倒背如流了。”
英文翻译
know something thoroughly <know something thoroughly by heart as one who can recite a passage backward fluently>
成语资料
成语解释:背:背诵。把书或文章倒过来背,背得像流水一样流畅。形容背得非常熟练,记得非常牢。
成语举例:她把说明小册子的英文部分似乎已经读得倒背如流了。(郭沫若《苏联纪行 六月二十七日》
常用程度:常用
感情色彩:褒义词
语法用法:作谓语;多指背诵
成语结构:偏正式
产生年代:现代
成语正音:倒,不能读作“摔倒”的“dǎo”;背,不能读作“背包袱”的“bēi”。
成语辨析:倒背如流和“滚瓜烂熟”;都能表示熟读或背诵得非常流利。但“滚瓜烂熟”;形容读得极纯熟;极顺利;倒背如流语义重;夸张地表示熟读到了能倒背的程度。